The word κεχαριτωμένη ( kecharitōménē), here translated as "full of grace", admits of various translations. Accordingly, both "hail" and "rejoice" are valid English translations of the word ("hail" reflecting the Latin translation, and "rejoice" reflecting the original Greek). This was the normal greeting in the language in which Saint Luke's Gospel is written and continues to be used in the same sense in Modern Greek. The opening word of greeting, χαῖρε ( chaíre), here translated "hail", literally has the meaning "rejoice" or "be glad". The first of the two passages from the Gospel of Luke is the greeting of the Angel Gabriel to Mary, originally written in Koine Greek. In mid-13th-century Western Europe, the prayer consisted only of these words with the single addition of the name "Mary" after the word "Hail", as is evident from Thomas Aquinas's commentary on the prayer.
The prayer incorporates two greetings to Mary recorded in the Gospel of Luke: "Hail, full of grace, the Lord is with thee", and "Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb". The Eastern Catholic Churches follow their respective traditions or adopt the Latin Church version, which is also used by many other Western groups historically associated with the Catholic Church, such as Lutherans, Anglicans, Independent Catholics, and Old Catholics. The Eastern Orthodox Churches have apart from the Theotokion a quite similar prayer to the Hail Mary (without explicit request for the intercession of Mary), both in Greek and in translations, for frequent private prayer. In the psalmody of the Oriental Orthodox Churches a daily Theotokion is devoted to ascribing praise to the Mother of God. In the Latin Church, the Hail Mary forms the basis of other prayers such as the Angelus and the Rosary. The prayer takes different forms in various traditions, and has often been set to music. Since the 16th century, the version of the prayer used in the Catholic Church closes with an appeal for her intercession. The Hail Mary is a prayer of praise for and of petition to Mary, regarded as the Theotokos (Mother of God). The prayer is based on two biblical episodes featured in the Gospel of Luke: the Angel Gabriel's visit to Mary (the Annunciation), and Mary's subsequent visit to Elisabeth, the mother of John the Baptist (the Visitation). The Hail Mary ( Latin: Ave Maria) is a traditional Christian prayer addressing Mary, the mother of Jesus. Week will further address the topic of praying to saints.The Annunciation by Fra Angelico, 1433–34 Perfectly shows how Catholics ask for intercession: the beginning is a Biblicalįormula, followed by a prayer request. The veneration of Mary is troublesome for other reasons, but this prayer Pray for us sinners now and at the hour of our death, amen. Here, we are simply asking Including Luther, Calvin, and Zwingli), venerated Mary and believed she was in Furthermore, Catholics (and everyone, up to and Gabriel called her ‘full of grace’ (Luke 1:26) and God favored her by asking Mary, mother of God… The reason we call her holy is because So, this first half of the prayer is a salutation Part that begins ‘My soul magnifies/proclaims the Lord’ (Luke 1:46). To call Mary blessed, but then Mary also foretells this in the Magnificat, the Gabriel calls Mary blessed among women (in the same verse mentioned above), andĮlizabeth’s greeting is repeated here (Luke 1:42). Is their early witness that Catholics look to.Īre you among women, and blessed is the fruit of your womb, Jesus. Quoting Scripture again: (within the first 300 years of Christ) translated it as ‘full of grace,’ and it Of grace’ is often translated by Protestants as ‘highly favored,’ but at that Gabriel to Mary in Luke’s Gospel, so simply quoting Scripture (Luke 1:28).
Mary, full of grace, the Lord is with you. Hope of clarifying these issues, my future-son-in-law wrote the following Asking a saint or angel to provide something may seem like God is excluded and His divine attributes transferred to created beings. When the prayers slide from intercession to supplication, the lens becomes blurry. Viewed through a Catholic Lens, it is accurate to say Catholics don’t “pray to dead people.” Some of the prayers are what Protestants call “intercessory,” because someone is standing in the gap for another.